法律翻訳のことなら法律翻訳専門サイトの当サイトへ…見積無料です!

同業他社とり高品質で、徹底した管理をお安くご提供いたします。 ★こんな方にお勧めします!! @品質の高さを最も重視される方A他社の見積りを取っているが、適正価格かどうか分からないという方 B納品後のサポートも希望する方C万全なセキュリティ対策を希望する方
今すぐ無料見積り
今すぐお問い合わせ
中国語会話:基本会話・お礼

どういたしまして。
不客气
読み方:ブー カェ チ
発音記号:bu ke qi
シチュエーション:相手の感謝の意に対して返事をする時。
ワンポイントアドバイス:
ほとんど「どういたしまして」の意味で使いますが「とんでもない」との意味もある。それ以外にも二つの意味があります。1無礼する「?句不客气的? shuo ju bu ke qi de hua 無礼な言葉を言う。」、2遠慮しない「 不客气,?随便? bu ke qi , qing shui bian ba遠慮しないで沢山召し上がってください。」使い分けて話して見ましょう。


基本の中国語会話
  挨拶

店での中国語会話
  郵便局

観光での中国語会話
  交通機関
  観光地
  中国の文化
  ホテル
  レジャー関係

空港での中国語会話
  空港内
  機内
  出入国・税関
  免税店

その他の中国語会話
  病気・ケガ
  天気
  日時・曜日
  感情表現
  数字
 
▲Page Top

主な取引先:弊社への受注依頼があった取引先を業界別に分けてみました。詳しくはこちらへ