法律翻訳のことなら専門サイトへ

英語、韓国語、
中国語島の法律の翻訳専門サイトです。
2019年受付件数12,166件、14,000社以上の取引先!

登録人数:193ヵ国 から 約167,956人180言語
0120-96-1243
営業時間 平日09:00 ~ 18:00
image image image
image
image image
image
1ベストクオリティーを目指して納品しております

プロの翻訳者

豊かな経験と確かな専門性を持つプロの翻訳者が対応します。

第3者ネイティブチェック

翻訳者+第3者ネイティブのダブルチェック体制により、完成度の高い翻訳を追求しています。

6ヶ月間無料保証制度

弊社の翻訳納品物は、納品後半年間無料サポート致します。

1時間以内の見積り

1時間以内のスピード対応でお見積り致します。(原則として 9:00~19:00 の営業時間内の場合)

10年以上の実績

1創業以来10年以上の実績で、たくさんのクライアント様からご好評をいただいています。

翻訳者指名制

ネットで翻訳者を簡単検索。仮予約までできるシステムを構築しております。

徹底したコスト削減により、高品質な翻訳が驚きの価格で実験できるようになりました。

広告宣伝費を削減

営業マンの人件費等コストを削減することで、格安翻訳サービスを実現致しました。

社内システム化

事務作業をシステム化し、コストを抑えることで格安化を実現致しました。

60%以上がリピーター

あるため、受注業務の短縮により格安翻訳サービスを実現しています。

◎比較してみると:日本語→英語、20ページ場合 A社は12,200円、B社は11,000円、C社は15,400円、弊社は8,000円
機密保持法律書 -3つのお約束-

1業務上で知り得た業務情報及び個人情報(取引先名及び取引条件などに関する情報、取引先が有する 営業・人事・労務・財務・技術などに関する情報、成果物およ びそれに付随する資料・情報など)は、業 務期間中及び業務期間終了後も機密を保持し、第三者に漏洩しないことを厳守いたします。

2弊社では翻訳サービスに当たり、お客様の情報に関しまして厳格な機密保持の姿勢を取らせて頂いております。 また、特にご指示のない場合は、業務終了後、基本的に納品日から半年後に適時廃棄致します。

3お客様のご要望により、当社間との機密保持法律を締結いたします。

経験豊富なコーディネータ
Generic placeholder image
松野 洋二 (Matsuno Youzi)

お客様の置かれている状況を最大限考慮して進めさせていただきます。安心してご依頼ください。

Generic placeholder image
大関直人(Ozeki Naoto)

日々、丁寧かつ適切に対応させて頂くことを目標に、お客様のニーズに適ったコーディネートを行わせて頂いております。

これまでの実績
  • 英語→日本語 裁判の証拠書類 テープ起こし(ヤンセン外国法事務弁護士事務所, 2023/3)
  • 中国語(簡体字)→日本語 裁判資料 テープ起こし 翻訳(戸門法律事務所, 2022/3)
  • 日本語→英語 裁判関連資料 翻訳 (弁護士法人渡辺法律事務所, 2021/05)
  • トルコ語→日本語 法律関連 翻訳 (エム・アール・アイ リサーチアソシエイツ株式会社, 2021/02)
  • (中国語(簡体字), 中国語(簡体字))→(日本語) 【概算】金銭関連紛争テープ起こし テープ起こし (かんない総合法律事務所, 2021/02)
  • 日本語→ドイツ語 訴状 翻訳 (小原・古川法律特許事務所, 2021/01)
  • 日本語→台湾語(繁体字) 理由書案および外国人登録原票 翻訳 (梅田シティ法律事務所, 2020/12)
  • 日本語→英語 履歴書 翻訳 (西総合法律事務所, 2020/11)
  • タガログ語→日本語 音声データ テープ起こし (新大塚法律事務所, 2020/10)
  • トルコ語→日本語 法律関連資料 翻訳(大橋毅法律事務所 2020/10)
  • 中国語(簡体字)→日本語 湖南瞬视而为契約書 翻訳(スターライト・ロシュリング・オートモーティブ株式会社 2020/10)
  • 日本語→英語 契約書及び同意書 翻訳(栃木国際教育学院 2020/10)
  • 中国語(簡体字)→日本語 墨幸契約書 翻訳(交洋貿易株式会社 2020/9)
  • 日本語→英語 共同開発契約書案 翻訳(有限会社エフ・エルセンター 2020/9)
  • 日本語→ベトナム語 技術者派遣覚書/契約書関連4ファイル クロスチェック(服部行政書士事務所 2020/8)
  • 英語→日本語 法律関連(譲渡) 翻訳(株式会社鶴田一郎事務所 2020/8)
  • 日本語→中国語(簡体字) 借上社宅使用契約書 翻訳(一般財団法人カケンテストセンター 2020/4)
  • ロシア語→日本語 契約書 翻訳(株式会社丸井 2020/3)
  • 英語→日本語 契約書 翻訳、ネイティブチェック(東急株式会社 2020/3)
  • 日本語→タイ語 マッサージ業務委託契約書 翻訳(菱立電機株式会社 2020/2)
今すぐ無料見積り 今すぐお問い合わせ