法律書のことなら専門サイトへ

英語、韓国語、
中国語島の法律の翻訳専門サイトです。
2019年受付件数12,166件、14,000社以上の取引先

登録人数:193ヵ国 から 約167,956人180言語
0120-96-1243
営業時間 平日09:00 ~ 18:00
image image image
image
image image
image

信頼の実績

売上げの推移

売上げの推移とお取引会社様の推移を集計したものが下のグラフになります。

image

お客様の比率

R.T:リアルタイム英語翻訳では約6割のお客様がリピーターとなっております。
弊社ご利用頂いたお客様が、次回も安心してご利用いただけていることだと思います。
今後も、ご利用いただけるように一層良質のサービスをご提供いたします。

image

主な取引先

【製造】
三菱重工業株式会社
パナソニック株式会社
三菱電機株式会社
三洋電機株式会社
日産自動車株式会社
三菱自動車工業株式会社
ヒュンダイモータージャパン株式会社
オムロンソフトウェア株式会社
ミサワホーム西関東株式会社
旭硝子株式会社
横浜ゴム株式会社
東レ株式会社
オリンパス株式会社
富士フイルム株式会社
株式会社資生堂
ホーユー株式会社
花王株式会社
明治乳業株式会社
株式会社サントリー
株式会社タカラトミー
株式会社ナムコ
株式会社ノーリツ
大日本印刷株式会社
大日本製薬株式会社
【放送・マスコミ】
日本放送協会
株式会社フジテレビジョン
読売テレビ放送株式会社
株式会社TBSテレビ
株式会社テレビ朝日
株式会社テレビ東京
株式会社BS朝日
株式会社朝日新聞社
株式会社日本経済新聞社
社団法人共同通信社
株式会社京都新聞社
株式会社神戸新聞社
株式会社日経BP
株式会社講談社
株式会社集英社
【通信】
ソフトバンクモバイル株式会社
株式会社ソフトバンクテレコム
株式会社NTTドコモ
株式会社KDDI
【金融】
三井住友海上火災保険株式会社
AIU保険会社
株式会社三菱東京UFJ銀行
野村證券株式会社
株式会社東京スター銀行
【その他サービス】
株式会社JTB
"株式会社H.I.,S(エイチ・アイ・エス)"
株式会社近畿日本ツーリスト
三井物産株式会社
丸紅株式会社
株式会社日立情報システムズ
株式会社富士通ビジネスシステム
株式会社文藝春秋
株式会社リクルート
東京ガス株式会社
出光興産株式会社
株式会社帝国データバンク
株式会社学習研究社
株式会社ポニーキャニオン
株式会社ソニー・ミュージックコミュニケーションズ
株式会社京王プラザホテル
株式会社明治屋
株式会社船井総合研究所
東京医科大学病院
国立がんセンター中央病院
【教育機関】
京都大学
一橋大学
神戸大学
北海道大学
近畿大学
九州大学
信州大学
東京工業大学
大阪府立大学
広島大学
千葉大学
山口県立大学
早稲田大学
慶應義塾大学
上智大学
東京電機大学
【官公庁・その他】
農林水産省
経済産業省資源エネルギー庁
財務省財務総合政策研究所
国立科学博物館
京都商工会議所
在日米国商工会議所
財団法人京都市国際交流協会
財団法人滋賀県国際協会
財団法人日本宇宙フォーラム
財団法人原子力安全研究協会
財団法人海外技術者研修協会
財団法人日本映像国際振興協会
(UNIJAPAN)
財団法人日本環境協会
財団法人日本国際協力センター
社団法人日本海運集会所
社団法人システム科学研究所

主な実績

・ドイツ語→日本語 特殊翻訳 (エヌ・エイ・アイ株式会社 2011/07)
・スウェーデン語→日本語 法律関連文書翻訳(PDFのP1~2) ( 2011/07)
・1言語〔日本語,英語〕→トルコ語裁判関連文書(アポスティーユを含む)翻訳 (小笠原法律事務所 2011/07)
・日本語→英語 専門翻訳 (田中法律事務所 2011/06)
・日本語→英語 法律 (法テラス群馬法律事務所 2011/06)
・ 日本語→英語 専門翻訳 (田中法律事務所 2011/06)
・ 日本語→英語 法律 (法テラス群馬法律事務所 2011/06)
・ ラオ語→日本語 入管手続き書類翻訳 (司郎法務行政書士事務所 2011/03)
・ インドネシア語→日本語 契約確認事項書簡翻訳 (株式会社地域国際交流政策研究所 2011/03)
・ 日本語→タイ語 相続放棄回答書翻訳併記 (司法書士森田事務所 2011/03)
・ ノルウェー語→日本語 判決文翻訳 (財団法人日本海事センター 2011/03)
・ 日本語→スペイン語(本国) 戸籍謄本(査証申請用) (花王株式会社 2011/02)
・ ドイツ語→日本語 法律関連文書翻訳 (早稲田大学 2011/02)
・ 日本語→英語 相続に関する書簡翻訳 (天野法律事務所 2011/01)
・ タイ語→日本語 出生証明書翻訳 (行政書士法人萱森事務所 2011/01)
・ ドイツ語→英語 出生証明書 ( 2011/01)
・ 日本語→英語 不動産相続に関する委任状、上申書翻訳 (天野法律事務所 2010/10)
・ 日本語→2言語〔英語,イタリア語〕 取決書翻訳 (株式会社ユージービー 2010/10)
・ 日本語→英語 裁判関連文書翻訳 (株式会社エージーエス・キャピタル 2010/10)
・ スペイン語(本国)→日本語 裁判所の判決書又は令状翻訳 (若林・渡邊法律事務所 2010/10)
・ スペイン語(中南米)→英語 メキシコ電気安全法規文書 (パナソニック株式会社 2009/08)
・ 「裁判経過報告」日本語英語翻訳(在日ビルマ人難民申請弁護団2007.10)
・ 「業務契約書」英語日本語翻訳(スマイング2007.10)
・ 「契約書」英語日本語翻訳(Harakosan Europe B.V 2007.9)
・ 「資産管理契約書」英語日本語翻訳(コージツ2007.9)
・ 「戸籍抄本」英語日本語翻訳(マンアップ2007.9)
・ 「食品添加物関連法規」チェコ語英語翻訳(味の素2007.7)
・ 「破産管財人レポート」オランダ語英語翻訳(住友商事2007.5)
・ 「同意書」英語リトアニア語(日本無線2007.4)
・ 「原子力関連法律条項」フランス語日本語翻訳(アイ・イー・エー・ジャパン2007.12)
・ 「原子力関連条例」フランス語日本語翻訳(ペスコ2007.11)
・ 「パスポート翻訳」日本語フランス語翻訳(昭和印刷2007.4)
・ 「会社定款」ドイツ語日本語翻訳(Elatec2007.11)
・ 「ライセンス契約書」英語ドイツ語翻訳(アビリティ2007.11)
・ 「会社法条文」日本語ドイツ語翻訳(個人2007.10)
・ 「国際調査局通知書」ドイツ語日本語翻訳(三宝伸銅工業2007.8)
・ インドネシア語→日本語 出生証明書翻訳および翻訳証明書 (有限会社マイプランニング 2009/07)
・ 「通知書」日本語インドネシア語翻訳(飛鳥行政書士法務事務所2007.10)
・「戸籍謄本」日本語イタリア語(豊田通商2007.4)
・ 日本語→韓国語 裁判資料翻訳 (岡島法律事務所 2009/11)
・ 韓国語→日本語 法律(戸籍・税金)関連文書翻訳および翻訳証明書発行 (色川法律事務所 2009/10)
・ 「売買契約書」韓国語日本語翻訳(西村建設2007.7)
・ 日本語→ポルトガル語(ブラジル)相続資料・家系図翻訳 (行政書士倉敷昭久事務所 2009/09)
・ 「委任状」日本語ポルトガル語翻訳(個人2007.11)
・ 「陳述書」ポルトガル語日本語翻訳(古屋法律会計事務所2007.11)
・ 「判決文」ポルトガル語日本語翻訳(第一協同法律事務所2007.8)
・ 「就業規則」日本語ポルトガル語翻訳(網野行政書士事務所2007.5)
・ 「出生証明書」日本語ポルトガル語翻訳(個人2007.5)
・ 日本語→スペイン語(中南米) 裁判資料翻訳 (法務省 2009/10)
・ スペイン語(中南米)→英語 メキシコ電気安全法規文書 (パナソニック株式会社 2009/08)
・ 「自由販売許可証」英語スペイン語翻訳(キッコーマン2007.12)
・ 「不動産価値評価証明」スペイン語日本語翻訳(タックス2007.10)
・ 日本語→タガログ語 物件明け渡し時の通訳 (大東建物管理株式会社 2009/09)
・ 日本語→タガログ語 裁判所からの通知書要旨翻訳 (湘南台法律事務所 2009/09)
・ タイ語経理報告書判読・翻訳派遣 (日立プラントテクノロジー 2009/04)
・ 「戸籍謄本」日本語タイ語翻訳(個人2007.12)
・ 「婚姻証明書」ベトナム語日本語翻訳(個人2007.12)
・ 「契約書」日本語ベトナム語翻訳(日本高圧電気2007.11)
・ 「戸籍謄本」日本語ベトナム語翻訳(個人2007.11)
・ 「委任状」日本語ベトナム語翻訳(個人2007.7)