英語
英語法律翻訳対応分野
![Generic placeholder image](../../assets/img/trans_p01.jpg)
戸籍謄本、抄本 / 出生証明書 / 婚姻証明書 / 死亡証明書 / 各種法律(売買、投資、雇用、合弁、譲渡、機密保持、 請負、業務提携 その他) / 各種法令文書(民事法、食品衛生、原子力、貿易関連、刑事法、商取引法、行政法)その他 これらの他にも、様々な分野で対応可能です。
英語法律翻訳の翻訳の豊富な経験と優秀な翻訳者
英語法律翻訳の万全なサポート体制
![Generic placeholder image](../../assets/img/trans_p02.jpg)
・訳漏れのチェック
・固有名詞の確認
・表記不備などのチェック
を行い、ダブルチェックによる万全のサポート体制を整えています。
ニーズに合わせた英語法律翻訳と様々なオプション
納品までの流れ
![image image](../../assets/img/orderflow-bullet-01.png)
翻訳の量、専門性などについては、可能なかぎり詳しいご記入をお願いします。 納品後のトラブル防止のため、翻訳の最終的な用途をお知らせください (例えば、印刷、Web用データ、社内文書など)納品方法やファイルの種類、バージョンなどをご確認ください。
![image image](../../assets/img/orderflow-bullet-02.png)
見積りは完全無料です。 見積りは原則として1時間以内に行います。
(量の多いものは、文字カウントに時間がかかる場合があります)
![image image](../../assets/img/orderflow-bullet-03.png)
見積り書の内容をご確認の上、正式に発注をご希望の際には、FAXもしくはe-mailで「発注」とご記入の上、 ご返信ください。作業の開始は、正式なご発注を頂いてからとなります。
![image image](../../assets/img/orderflow-bullet-04.png)
現地スタッフ(リアルタイムスタッフ)または、数十名の独自データーベースの中から、 ご依頼の内容に沿った優秀なスタッフを厳選します。
![image image](../../assets/img/orderflow-bullet-05.png)
作業に要する期間は、翻訳量・専門性・納品形態によって変わります。
![image image](../../assets/img/orderflow-bullet-06.png)
翻訳後、社内翻訳コーディネーターが訳漏れなどがないか、厳正なチェックを行います。
![image image](../../assets/img/orderflow-bullet-07.png)
翻訳者とは別の第三者が、翻訳文書をダブルチェックします。(この工程は別途料金になります)
![image image](../../assets/img/orderflow-bullet-08.png)
翻訳コーディネーターや、第三者ネイティブによりチェックされた内容をふまえ、さらに正確な翻訳に仕上げます。
![image image](../../assets/img/orderflow-bullet-09.png)
すべてのチェックが終了したら、e-mailまたは郵送でお客様へ納品いたします。
![image image](../../assets/img/orderflow-bullet-10.png)
納品まですべて完了した時点で、請求書を発行いたします。
英語法律翻訳者プロフィール
![Generic placeholder image](../../assets/img/staff_english_01.jpg)
出身国 アメリカ
資格など
・Master of Information Studies, University of Texas at Austin
・Master of History, University of Notre Dame
・Bachelor of Arts in History/Psychology, Bowdoin College
・東京にて講師を務める傍ら、数多くの業務に優れた実績を修める
翻訳言語
日本語、英語、スペイン語、ラテン語
所在
ビーコスアメリカ(テキサス)リアルタイムサポートスタッフ
![Generic placeholder image](../../assets/img/staff_male.jpg)
出身国 アメリカ
経歴
・オクラホマ中央大学(University of Central Oklahoma) 経営修士(MBA)
・オクラホマ大学(University of Oklahoma) アジア研究・日本語
翻訳言語
日本語、英語
所在
ビーコスアメリカリアルタイムサポートスタッフ
![Generic placeholder image](../../assets/img/staff_male.jpg)
出身国 日本
翻訳言語
日本語 英語
所在
ビーコスアメリカ(テキサス)リアルタイムサポートスタッフ
![Generic placeholder image](../../assets/img/staff_male.jpg)
出身国 日本
翻訳言語
日本語 英語(British)
所在
ビーコスアメリカ(テキサス)リアルタイムサポートスタッフ
![Generic placeholder image](../../assets/img/staff_male.jpg)
出身国 アメリカ
経歴
・アリゾナ州立大学・日本語 ・アリゾナ州立大学・中国語
翻訳言語
日本語、英語、中国語
所在
ビーコスアメリカ リアルタイムサポートスタッフ
![Generic placeholder image](../../assets/img/staff_male.jpg)
出身国 日本
翻訳言語
英語、日本語
英語法律翻訳の過去実績
- 英語→日本語 裁判の証拠書類 テープ起こし(ヤンセン外国法事務弁護士事務所, 2023/3)
- 日本語→英語 裁判関連資料 翻訳 (弁護士法人渡辺法律事務所, 2021/05)
- 日本語→英語 履歴書 翻訳 (西総合法律事務所, 2020/11)
- 日本語→英語 未払い家賃請求書 翻訳 (南青山法律事務所, 2020/08)
- 英語→日本語 法律関連(譲渡) 翻訳 (株式会社鶴田一郎事務所, 2020/08)
- 日本語→英語声明文(クルド人弁護士会) 翻訳 (大橋毅法律事務所, 2019/11)
- 英語→日本語 判決内容+専門翻訳 (入澤法律事務所, 2019/04)
- 英語→日本語 RESEARCH ON PROPERTY+専門翻訳 (飯塚法律事務所, 2018/09)
- 英語→日本語 出生証明書+専門翻訳 (飯塚法律事務所, 2018/07)
- 日本語→2言語〔タガログ語,英語〕 確認書+専門翻訳 (たつき総合法律事務所, 2018/05)
- 日本語→英語 業務委託に関する合意書+専門翻訳 (東京芝法律事務所, 2018/03)
- 日本語→英語 定款(法律文書専門単価)+専門翻訳 (JapanCommerceCorporationCo.Ltd, 2018/01)
- 日本語→英語 被害弁償申し入れ翻訳+専門翻訳 (本千葉総合法律事務所, 2017/10)
- 日本語→英語 訴状+専門翻訳 (横田雄介法律事務所, 2017/10)
- 日本語→英語 被害弁償申し入れ翻訳 + 専門翻訳 (本千葉総合法律事務所, 2017/09)
- 英語→4言語〔日本語,日本語,日本語,日本語〕 法律関連資料の和訳4点+専門翻訳 (石原総合法律事務所, 2017/08)
- 日本語→2言語〔アゼルバイジャン語,英語〕 裁判文書+専門翻訳 (梅田シティ法律事務所, 2017/01)
- 日本語→英語 審判書+専門翻訳 (東京芝法律事務所, 2016/12)
- 日本語→英語 お墓の改葬+専門翻訳 (田中法律事務所, 2016/06)